вторник, 28 августа 2012 г.

Булочки для бургеров от модернистов


Повело меня как-то в сторону от нормальной кухни к кухне сверх современной. Сразу оговорюсь, что не собираюсь 100% воспроизводить рецепты, я не готова согласиться с предлагаемыми компанентами, без которых пожалуй сложно некоторые вещи создать, но все же есть часть продуктов, которые притерпели незначительные изменения и усовершенствования "по-современному". Вот именно их и буду пытаться воссоздать весьма приближенно к оригиналу, но не гарантирую, что это будет точно 1 в 1.

понедельник, 20 августа 2012 г.

Капуста и горошек

Тушеная капуста с гoрошком.
Несколько необычный рецепт из индийской кухни. Complete hot&spicy cook book edited by Emma Callery

четверг, 16 августа 2012 г.

Александрийское печенье

Скачала я дореволюционную книги совсем недавно, а там пирог почему-то называют печеньем ;). Хотя уже привыкла к различным своебразным названиям как Пирожки с повидлом. Это что-то из тойже оперы, а я как всегда фальшивлю...

воскресенье, 5 августа 2012 г.

"In Swedish The Jam means SYLT, like Jelly"

"В шведском Jam означает Зильт, как желе", но почему-то упорно пишут наши домохозяйки Силт. Почему? Давайте обозначим это, как я просто ещё не встречала в официальных русских изданиях так принятое сейчас внедрение иностранных слов в "новый" общепитовский язык.

среда, 1 августа 2012 г.

Возвращаясь к написанному

Помните вот здесь писала, что орехов надо меньше и соль на поверхности лишнее. Оказывается ТАМ передумали ;))).
И что я вам скажу... Стандартная рецептура для такого печенья, нас тут такими пропорциями не удивить. Надо бы найти аналогичный рецепт в местных изданиях,  сделаю обязательно, если будет время.